简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية في الصينية

يبدو
"فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 商品问题国际工作队
أمثلة
  • الفريق المعني بمشاكل السلع الأساسية والتوقعات من فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية
    商品问题国际工作队商品问题及预期趋势研究小组
  • (ط) ينبغي تفعيل فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية وتزويدها بموارد كافية.
    商品问题国际工作队应行动起来,应向其提供充足的资源。
  • وتتيح الدورة الحادية عشرة للأونكتاد فرصة لإطلاق " فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية " .
    贸发会议十一大为组建国际初级商品工作队提供了机会。
  • وبناء على ذلك، ستقوم فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية بدور حساس في تلبية توصيات اجتماع الشخصيات البارزة وطلبات الجمعية العامة، في آن معا.
    因此,工作队将发挥重要作用,对知名人士和大会的请求作出响应。
  • ويقدم الأونكتاد الدعم لتفعيل فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية لتحديد منهاج عمل لاتباع نهج شامل في التصدي لمسائل السلع الأساسية.
    贸发会议正在支持国际商品问题特别工作组建立全面解决商品问题的平台。
  • على أن فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية لم تبدأ عملها بسبب مشاكل أعاقت حشد الدعم الكافي من خارج الميزانية.
    然而,由于在筹集足够的预算外支助方面遇到困难,商品问题国际工作队未能投入作业。
  • وفي هذا السياق، لم تباشر فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية التي اقترح إنشاؤها في دورة الانعقاد الحادية عشرة للأونكتاد أعمالها(15).
    在此背景下,在第十一届联合国贸易和发展会议上提议的国际商品工作队仍然有待启动。
  • إن فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية والمقترح إنشاؤها مبادرة هامة، شريطة أن يتحقق التوازن فيما بين جميع أصحاب المصالح.
    拟议成立的商品问题国际特别工作组是一项重要倡议,但必须在所有利益相关者之间取得平衡。
  • وفي هذا الصدد فإنها تؤيد تأييدا تاما تمويل وتشكيل فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية التي شكلت في الدورة الحادية عشر لمؤتمر الأونكتاد.
    因此,肯尼亚完全支持在贸发会议第十一届会议上成立的商品问题国际工作队的融资和实施行动。
  • وقال إن التجارة في السلع الأساسية تتسم بأهمية كبرى وإن اقتراح إنشاء فرقة العمل الدولية المعنية بالسلع الأساسية كشراكة بشأن الدورة الحادية عشرة للأونكتاد فكرة مفيدة.
    商品贸易至关重要,并建议作为贸发十一大伙伴的初级商品问题国际工作队发挥有利的作用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3